外向型涉农企业语言服务需求调研报告
The Investigation Report on Language Service Needs of Export-Oriented Agricultural Enterprises
当今社会特殊的时代背景和市场需求催化了传统翻译行业向语言服务业的转型.语言服务业属于知识技术密集、附加值高、环保低碳、创新程度高的朝阳产业.语言服务业的发展势必需要具备出色翻译技能、熟悉专业理论知识、熟练掌握计算机辅助翻译工具、具备项目管理能力和服务意识的高级语言服务人才资源的支持,而传统的学术型培养方式无法满足以上人才培养的需求.语言服务能力,是包含翻译能力、高层次思维能力以及职业素养的综合应用能力.语言服务能力的培养除了翻译能力之外,还应注重高层次思维能力、职业素养等相关实践能力的培养.随着语言服务行业的进一步发展,市场对于语言服务人才的需求会大大增加,语言服务能力的内涵也会更加丰富.如何培养更多符合国家、社会需求的语言服务人才成了迫在眉睫的任务.当前,我国MTI教学的不足主要体现在培养理念不明确、教材内容相对单一滞后、专业实践性不够强等.为满足市场的语言服务需求,我国对MTI的教学培养越来越重视,各高校也在不断探索和改进MTI教学,这将会进一步提升我们MTI的教学质量,促进MTI教育的改革和提升.本文从市场需求出发,梳理"语言服务能力"的概念、内涵及特点,厘清语言服务能力的各项子能力;接着再通过调研和数据分析了解外向型涉农企业的语言服务需求,用实际反馈检验理论设想;最后,根据分析和调查得出的语言服务能力的各项指标对MTI教学提出建议:(1)高校应确立正确的语言服务人才培养理念,以培养应用型的高层次语言服务人才为目标;(2)高校应联合企业设置符合语言服务需求的培养方案;(3)用人单位应从根本上改变对于校企合作的态度,与高校共同构建以项目为基础的教学模式;(4)政府、行业协会、高校和企业应共同贯彻落实政产学研的人才培养模式.
- 作者:
- 陈孔莉
- 学位授予单位:
- 南京农业大学
- 专业名称:
- 翻译硕士(专业学位)
- 授予学位:
- 硕士
- 学位年度:
- 2017年
- 导师姓名:
- 曹新宇
- 中图分类号:
- F324;H059-4
- 关键词:
- 语言服务;能力;人才培养;MTI培养建议
- language service ability; talents cultivation; MTI cultivating suggestions;