高级检索
全部 主题 学科 机构 人物 基金
词表扩展: 自动翻译: 模糊检索:
当前位置:首页>
分享到:

电影剧作中的"互文叙事"策略研究
The Narrative Strategy of "Intertextuality" in Screenwriting

"互文"概念从最早的修辞结构,之后被学界引申翻译为西方以"intertexuality"为核心的理论的学术理论,"互文"作为一种"参互成文,合而见义"的结构理念,或者说是叙事策略,在电影剧作当中的应用也十分广泛.遗憾的是,目前仍旧没有学者或剧作者将之概念明晰化,也没有将此类特殊的叙事手法从特征、形式、意义等方面加以分析总结,并概括归纳出创作规律和特征.在电影当中,"互文叙事"的运用也存在于影片的短小的意义片段当中.同时,"互文"可以作为结构全片的叙事策略,并且并不局限在某一类型的电影叙事当中,是一种具有普适意义的叙事方法."互文"叙事策略是在"戏中戏"的套层结构当中使用的一种高级形式.整体来说,"互文"呼应的形成,离不开两个逻辑:暗合和悖离.除此之外,通过"互省"的形式,也能相互补充呼应,合而见义.另外,利用多线人物相互映射、补充的"互文"叙事手法,我们可以将之归纳为"叠加互补".除去电影文本内部的"互文"关系,文本内内外形成的互文关系也是互文叙事策略中的重要一环,一种类似"俄罗斯套娃"式的互文叙事,能够使得文本与文本内外、创作者与创作者之前,相互印证、相互交流,相互辉映.

作者:
康莹
学位授予单位:
中国电影艺术研究中心
专业名称:
戏剧与影视学
授予学位:
硕士
学位年度:
2016年
导师姓名:
张子扬
中图分类号:
J905
关键词:
互文;互文叙事;策略建构
原文获取
正在处理中...
该文献暂无原文链接!
该文献暂无参考文献!
该文献暂无引证文献!
相似期刊
相似会议
相似学位
相关机构
正在处理中...
相关专家
正在处理中...
您的浏览历史
正在处理中...
友情提示

作者科研合作关系:

点击图标浏览作者科研合作关系,以及作者相关工作单位、简介和作者主要研究领域、研究方向、发文刊物及参与国家基金项目情况。

主题知识脉络:

点击图标浏览该主题词的知识脉络关系,包括相关主题词、机构、人物和发文刊物等。

关于我们 | 用户反馈 | 用户帮助| 辽ICP备05015110号-2

检索设置


请先确认您的浏览器启用了 cookie,否则无法使用检索设置!  如何启用cookie?

  1. 检索范围

    所有语言  中文  外文

  2. 检索结果每页记录数

    10条  20条  30条

  3. 检索结果排序

    按时间  按相关度  按题名

  4. 结果显示模板

    列表  表格

  5. 检索结果中检索词高亮

    是 

  6. 是否开启检索提示

    是 

  7. 是否开启划词助手

    是 

  8. 是否开启扩展检索

    是 

  9. 是否自动翻译

    是